{"id":24845,"date":"2025-10-30T07:52:53","date_gmt":"2025-10-30T11:52:53","guid":{"rendered":"https:\/\/lecturia.org\/?p=24845"},"modified":"2025-10-30T07:52:57","modified_gmt":"2025-10-30T11:52:57","slug":"oscar-wilde-le-rossignol-et-la-rose","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/lecturia.org\/fr\/nouvelles\/oscar-wilde-le-rossignol-et-la-rose\/24845\/","title":{"rendered":"Oscar Wilde : Le Rossignol et la Rose"},"content":{"rendered":"\n<p><strong>Synopsis<\/strong> : \u00ab <em>Le Rossignol et la rose<\/em> \u00bb (<em>The Nightingale and the Rose<\/em>) est une nouvelle d\u2019Oscar Wilde, publi\u00e9e en 1888 dans le recueil <em>The Happy Prince and Other Tales<\/em>. Un jeune \u00e9tudiant souffre de ne pas trouver une rose rouge qui lui permettrait de conqu\u00e9rir la jeune fille qu\u2019il aime, laquelle lui a promis de danser avec lui seulement s\u2019il la lui apporte.<br>Un rossignol, entendant son lamentation depuis un arbre, d\u00e9cide de l\u2019aider et entreprend la qu\u00eate de cette fleur unique. Fascin\u00e9 par l\u2019id\u00e9al de l\u2019amour v\u00e9ritable, l\u2019oiseau voit dans le jeune homme l\u2019incarnation d\u2019un authentique amoureux.<\/p>\n\n\n<div class=\"gb-container gb-container-deec365f\">\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" width=\"1024\" height=\"1024\" src=\"https:\/\/lecturia.org\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/Oscar-Wilde-El-ruisenor-y-la-rosa-imagen-4.jpg\" alt=\"Oscar Wilde : Le Rossignol et la Rose\" class=\"wp-image-24844\" srcset=\"https:\/\/lecturia.org\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/Oscar-Wilde-El-ruisenor-y-la-rosa-imagen-4.jpg 1024w, https:\/\/lecturia.org\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/Oscar-Wilde-El-ruisenor-y-la-rosa-imagen-4-300x300.jpg 300w, https:\/\/lecturia.org\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/Oscar-Wilde-El-ruisenor-y-la-rosa-imagen-4-150x150.jpg 150w, https:\/\/lecturia.org\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/Oscar-Wilde-El-ruisenor-y-la-rosa-imagen-4-768x768.jpg 768w\" sizes=\"auto, (max-width: 1024px) 100vw, 1024px\" \/><\/figure>\n<\/div>\n<\/div>\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading has-text-align-center\">Le Rossignol et la Rose<\/h2>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Oscar Wilde<br>(Nouvelle compl\u00e8te)<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Elle a promis de danser avec moi si je lui apportais des roses rouges&nbsp;\u00bb, s\u2019\u00e9cria le jeune \u00c9tudiant&nbsp;; \u00ab&nbsp;mais il n\u2019y a pas une rose rouge dans tout le jardin.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>De son nid dans le Ch\u00eane Vert, le Rossignol l\u2019entendit&nbsp;; il regarda \u00e0 travers le feuillage et s\u2019\u00e9tonna.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Pas une rose rouge dans tout le jardin&nbsp;!&nbsp;\u00bb s\u2019\u00e9cria l\u2019\u00c9tudiant, et ses beaux yeux s\u2019emplirent de larmes. \u00ab&nbsp;Ah&nbsp;! de quelles petites choses d\u00e9pend le bonheur&nbsp;! J\u2019ai lu tout ce qu\u2019ont \u00e9crit les sages, et tous les secrets de la philosophie sont miens, et cependant, faute d\u2019une rose rouge, ma vie devient infortun\u00e9e.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Voil\u00e0 au moins un v\u00e9ritable amant&nbsp;\u00bb, dit le Rossignol. \u00ab&nbsp;Nuit apr\u00e8s nuit, je l\u2019ai chant\u00e9 sans le conna\u00eetre&nbsp;; nuit apr\u00e8s nuit, j\u2019ai dit son histoire aux \u00e9toiles, et voici que je l\u2019aper\u00e7ois. Ses cheveux sont aussi sombres que la fleur de jacinthe et ses l\u00e8vres aussi rouges que la rose de son d\u00e9sir&nbsp;; mais la passion lui a fait un visage de p\u00e2le ivoire et la douleur lui a mis son sceau sur le front.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Le Prince donne un bal demain soir&nbsp;\u00bb, murmura le jeune \u00c9tudiant, \u00ab&nbsp;et ma bien-aim\u00e9e sera de la f\u00eate. Si je lui apporte une rose rouge, elle dansera avec moi jusqu\u2019\u00e0 l\u2019aube. Si je lui apporte une rose rouge, je la tiendrai dans mes bras, et elle penchera sa t\u00eate sur mon \u00e9paule, et ma main pressera la sienne. Mais il n\u2019y a pas de rose rouge dans mon jardin, et je resterai assis et d\u00e9laiss\u00e9, et elle m\u2019ignorera. Elle n\u2019aura de moi nul souci, et mon c\u0153ur se brisera.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Voil\u00e0, en v\u00e9rit\u00e9, un v\u00e9ritable amant&nbsp;\u00bb, dit le Rossignol. \u00ab&nbsp;Ce qui fait mon chant fait sa souffrance&nbsp;; ce qui est joie pour moi est peine pour lui. Vraiment, l\u2019Amour est une chose merveilleuse. Il est plus pr\u00e9cieux que l\u2019\u00e9meraude et plus rare que la fine opale. Les perles et les grenades ne le peuvent acheter, on ne le trouve pas non plus au march\u00e9. On ne peut l\u2019acqu\u00e9rir chez les marchands, ni le peser dans la balance contre de l\u2019or.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Les musiciens seront assis dans la galerie&nbsp;\u00bb, dit le jeune \u00c9tudiant, \u00ab&nbsp;ils joueront de leurs instruments \u00e0 cordes, et ma bien-aim\u00e9e dansera au son de la harpe et du violon. Elle dansera si l\u00e9g\u00e8rement que ses pieds ne toucheront pas le sol, et les courtisans dans leurs gais atours s\u2019assembleront autour d\u2019elle. Mais elle ne dansera pas avec moi, car je n\u2019ai pas de rose rouge \u00e0 lui donner.&nbsp;\u00bb Et il se laissa tomber sur l\u2019herbe, enfouit dans ses mains son visage et pleura.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Pourquoi pleure-t-il&nbsp;?&nbsp;\u00bb demanda un petit L\u00e9zard Gris en filant pr\u00e8s de lui, la queue dress\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Pourquoi, en v\u00e9rit\u00e9&nbsp;?&nbsp;\u00bb dit un Papillon qui, en voletant, poursuivait un rayon de soleil.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Pourquoi, en v\u00e9rit\u00e9&nbsp;?&nbsp;\u00bb murmura une P\u00e2querette \u00e0 sa voisine, d\u2019une voix basse et douce.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Il pleure pour une rose rouge&nbsp;\u00bb, dit le Rossignol.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Pour une rose rouge&nbsp;?&nbsp;\u00bb s\u2019\u00e9cri\u00e8rent-ils&nbsp;; \u00ab&nbsp;comme c\u2019est ridicule&nbsp;!&nbsp;\u00bb et le petit L\u00e9zard, qui \u00e9tait quelque peu cynique, se mit \u00e0 rire \u00e0 gorge d\u00e9ploy\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<p>Mais le Rossignol comprenait le secret du chagrin de l\u2019\u00c9tudiant&nbsp;; il restait silencieux dans le Ch\u00eane et songeait au myst\u00e8re de l\u2019Amour.<\/p>\n\n\n\n<p>Il \u00e9tendit soudain ses ailes brunes et prit son vol. Il traversa le bosquet comme une ombre, et comme une ombre il vogua par le jardin.<\/p>\n\n\n\n<p>Au centre de la pelouse, il y avait un beau Rosier et, quand il le vit, il vola vers lui et se posa sur une branche.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Donne-moi une rose rouge&nbsp;\u00bb, s\u2019\u00e9cria-t-il, \u00ab&nbsp;et je te chanterai ma plus jolie chanson.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Mais le Rosier secoua la t\u00eate.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Mes roses sont blanches&nbsp;\u00bb, r\u00e9pondit-il, \u00ab&nbsp;aussi blanches que l\u2019\u00e9cume de la mer et plus blanches que la neige des montagnes. Mais va voir mon fr\u00e8re qui cro\u00eet autour du vieux cadran solaire, peut-\u00eatre te donnera-t-il ce que tu d\u00e9sires.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Et le Rossignol vola vers le Rosier qui croissait autour du vieux cadran solaire.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Donne-moi une rose rouge&nbsp;\u00bb, s\u2019\u00e9cria-t-il, \u00ab&nbsp;et je te chanterai ma plus jolie chanson.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Mais le Rosier secoua la t\u00eate.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Mes roses sont jaunes&nbsp;\u00bb, r\u00e9pondit-il, \u00ab&nbsp;aussi jaunes que les cheveux de la sir\u00e8ne assise sur un tr\u00f4ne d\u2019ambre, et plus jaunes que le narcisse qui fleurit dans le pr\u00e9 avant que le faucheur ne vienne avec sa faux. Mais va voir mon fr\u00e8re qui cro\u00eet sous la fen\u00eatre de l\u2019\u00c9tudiant, peut-\u00eatre te donnera-t-il ce que tu d\u00e9sires.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Et le Rossignol vola vers le Rosier qui croissait sous la fen\u00eatre de l\u2019\u00c9tudiant.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Donne-moi une rose rouge&nbsp;\u00bb, s\u2019\u00e9cria-t-il, \u00ab&nbsp;et je te chanterai ma plus jolie chanson.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Mais le Rosier secoua la t\u00eate.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Mes roses sont rouges&nbsp;\u00bb, r\u00e9pondit-il, \u00ab&nbsp;aussi rouges que les pattes de la colombe, et plus rouges que les grands \u00e9ventails de corail qui s\u2019agitent sans cesse dans la caverne de l\u2019oc\u00e9an. Mais l\u2019hiver a glac\u00e9 mes veines et le froid a d\u00e9truit mes bourgeons, et l\u2019orage a bris\u00e9 mes branches, et je n\u2019aurai pas de roses cette ann\u00e9e.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;C\u2019est une rose rouge que je d\u00e9sire&nbsp;\u00bb, s\u2019\u00e9cria le Rossignol, \u00ab&nbsp;rien qu\u2019une rose rouge&nbsp;! N\u2019y a-t-il aucun moyen de l\u2019obtenir&nbsp;?&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Il y a bien un moyen&nbsp;\u00bb, r\u00e9pondit le Rosier, \u00ab&nbsp;mais il est si terrible que je n\u2019ose te le dire.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Dis-le-moi&nbsp;\u00bb, pria le Rossignol, \u00ab&nbsp;je n\u2019ai pas peur.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Si tu veux une rose rouge&nbsp;\u00bb, dit le Rosier, \u00ab&nbsp;il faut que tu la cr\u00e9es avec de la musique, au clair de lune, et que tu la teintes du propre sang de ton c\u0153ur. Il faut que tu chantes pour moi avec ta gorge contre une \u00e9pine. Toute la nuit, il faut que tu chantes pour moi et que l\u2019\u00e9pine perce ton c\u0153ur, et le sang de ta vie doit couler dans mes veines et devenir mien.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;La Mort est un grand prix \u00e0 payer pour une rose rouge&nbsp;\u00bb, s\u2019\u00e9cria le Rossignol, \u00ab&nbsp;et la Vie est tr\u00e8s ch\u00e8re \u00e0 tous. Il est agr\u00e9able de s\u2019asseoir dans le bois vert et de contempler le Soleil dans son char d\u2019or, et la Lune dans son char de perles. Doux est le parfum de l\u2019aub\u00e9pine, et jolies sont les campanules qui se cachent dans la vall\u00e9e, et la bruy\u00e8re qui fleurit sur la colline. Mais l\u2019Amour vaut mieux que la Vie, et qu\u2019est-ce que le c\u0153ur d\u2019un oiseau compar\u00e9 au c\u0153ur d\u2019un homme&nbsp;?&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Et il \u00e9tendit ses ailes brunes et prit son vol. Il parcourut le jardin comme une ombre, et comme une ombre il vogua vers le bosquet.<\/p>\n\n\n\n<p><br>Le jeune \u00c9tudiant \u00e9tait encore couch\u00e9 sur l\u2019herbe, l\u00e0 o\u00f9 il l\u2019avait laiss\u00e9, et il y avait encore des larmes dans ses beaux yeux.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Sois heureux&nbsp;\u00bb, s\u2019\u00e9cria le Rossignol, \u00ab&nbsp;sois heureux&nbsp;; tu auras ta rose rouge. Je la cr\u00e9erai avec de la musique au clair de lune, et la teinterai du propre sang de mon c\u0153ur. Tout ce que je te demande en retour, c\u2019est que tu sois un amant v\u00e9ritable&nbsp;; l\u2019Amour est plus sage que la Philosophie, bien qu\u2019elle soit sage, et plus puissant que le Pouvoir, bien qu\u2019il soit puissant. Ses ailes sont couleur de flamme, et couleur de flamme est son corps. Ses l\u00e8vres sont douces comme miel et son haleine est comme l\u2019encens.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>L\u2019\u00c9tudiant leva les yeux et \u00e9couta, mais il ne pouvait comprendre ce que lui disait le Rossignol, car il ne savait que les choses qui sont \u00e9crites dans les livres.<\/p>\n\n\n\n<p>Mais le Ch\u00eane Vert comprit, et il s\u2019attrista, car il aimait ch\u00e8rement le petit Rossignol qui avait fait son nid dans ses branches.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Chante-moi une derni\u00e8re chanson&nbsp;\u00bb, murmura-t-il, \u00ab&nbsp;je serai bien seul quand tu seras parti.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Et le Rossignol chanta pour le Ch\u00eane Vert, et sa voix \u00e9tait comme de l\u2019eau qui coule en murmurant d\u2019un vase d\u2019argent.<\/p>\n\n\n\n<p>Quand il eut fini son chant, l\u2019\u00c9tudiant se leva et tira un carnet et un crayon de sa poche.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Il a de la technique&nbsp;\u00bb, se dit-il en traversant le bosquet, \u00ab&nbsp;on ne peut le lui d\u00e9nier&nbsp;; mais a-t-il du sentiment&nbsp;? Je crains bien que non. En r\u00e9alit\u00e9, il est comme la plupart des artistes&nbsp;; il est tout style et sans sinc\u00e9rit\u00e9. Il ne se sacrifierait pas pour les autres. Il ne pense qu\u2019\u00e0 la musique, et chacun sait que les arts sont \u00e9go\u00efstes. Et pourtant il faut admettre qu\u2019il a quelques belles notes dans la voix. Quel dommage qu\u2019elles ne signifient rien ou ne servent pas \u00e0 quelque chose&nbsp;!&nbsp;\u00bb Et il rentra dans sa chambre, s\u2019\u00e9tendit sur son grabat, et se mit \u00e0 songer \u00e0 son amour&nbsp;; et, apr\u00e8s un certain temps, il s\u2019endormit.<\/p>\n\n\n\n<p>Et quand la Lune brilla dans le ciel, le Rossignol vola vers le Rosier et mit sa gorge contre l\u2019\u00e9pine. Toute la nuit, il chanta, avec sa gorge contre l\u2019\u00e9pine, et la froide Lune de cristal se pencha pour \u00e9couter. Toute la nuit il chanta, et l\u2019\u00e9pine entra de plus en plus profond\u00e9ment dans sa gorge, et le sang de sa vie s\u2019en alla de son corps.<\/p>\n\n\n\n<p>Il chanta d\u2019abord la naissance de l\u2019amour dans le c\u0153ur d\u2019un jeune homme et d\u2019une jeune fille. Et sur la plus haute branche du Rosier fleurit une rose merveilleuse, p\u00e9tale apr\u00e8s p\u00e9tale, comme chant apr\u00e8s chant. D\u2019abord elle fut p\u00e2le, p\u00e2le comme les vapeurs suspendues au-dessus de la rivi\u00e8re, p\u00e2le comme les pieds du matin, et argent\u00e9e comme les ailes de l\u2019aube. Comme l\u2019ombre d\u2019une rose dans un miroir d\u2019argent, comme l\u2019ombre d\u2019une rose dans un \u00e9tang, ainsi \u00e9tait la rose qui fleurit sur la plus haute branche du Rosier.<\/p>\n\n\n\n<p>Mais le Rosier cria au Rossignol de se presser plus fort contre l\u2019\u00e9pine. \u00ab&nbsp;Presse-toi plus fort, petit Rossignol&nbsp;\u00bb, cria le Rosier, \u00ab&nbsp;sinon le Jour viendra avant que la rose soit finie.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Et le Rossignol se pressa plus fort contre l\u2019\u00e9pine, et son chant s\u2019\u00e9leva de plus en plus, car il chantait la naissance de la Passion dans l\u2019\u00e2me d\u2019un homme et d\u2019une femme.<\/p>\n\n\n\n<p>Et une d\u00e9licate rougeur apparut sur les p\u00e9tales de la rose, comme la rougeur sur le visage de l\u2019\u00e9poux quand il baise les l\u00e8vres de l\u2019\u00e9pous\u00e9e. Mais l\u2019\u00e9pine n\u2019avait pas encore atteint son c\u0153ur, de sorte que le c\u0153ur de la rose demeurait blanc, car seul le sang du c\u0153ur d\u2019un Rossignol peut empourprer le c\u0153ur d\u2019une rose.<\/p>\n\n\n\n<p>Et le Rosier cria au Rossignol de se presser plus fort contre l\u2019\u00e9pine. \u00ab&nbsp;Presse-toi plus fort, petit Rossignol&nbsp;\u00bb, cria le Rosier, \u00ab&nbsp;sinon le Jour viendra avant que la rose soit finie.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Et le Rossignol se pressa plus fort contre l\u2019\u00e9pine, et l\u2019\u00e9pine toucha son c\u0153ur, et une douleur cruelle le transper\u00e7a. Plus cruelle \u00e9tait la douleur et plus farouche devint son chant, car il chanta l\u2019Amour qui est parachev\u00e9 par la Mort, l\u2019Amour qui ne meurt point dans le tombeau.<\/p>\n\n\n\n<p>Et la rose merveilleuse devint pourpre, comme la rose du ciel d\u2019Orient. Pourpre \u00e9tait le cercle des p\u00e9tales, et pourpre comme un rubis \u00e9tait le c\u0153ur.<\/p>\n\n\n\n<p>Mais la voix du Rossignol s\u2019affaiblit de plus en plus, et ses petites ailes se mirent \u00e0 battre, et un voile descendit sur ses yeux. Son chant s\u2019affaiblit de plus en plus et il se sentit \u00e9touffer.<\/p>\n\n\n\n<p>Puis son chant jaillit pour la derni\u00e8re fois. La Lune l\u2019entendit, elle en oublia l\u2019aube et s\u2019attarda dans le ciel. La rose rouge l\u2019entendit, et elle trembla toute d\u2019extase, et ouvrit ses p\u00e9tales \u00e0 l\u2019air frais du matin. L\u2019\u00e9cho le porta jusqu\u2019\u00e0 sa caverne violette, sur la colline, et \u00e9veilla de leurs r\u00eaves les bergers endormis. Il flotta \u00e0 travers les roseaux de la rivi\u00e8re, qui port\u00e8rent son message jusqu\u2019\u00e0 la mer.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Regarde, regarde&nbsp;!&nbsp;\u00bb s\u2019\u00e9cria le Rosier, \u00ab&nbsp;la rose est finie, maintenant&nbsp;\u00bb&nbsp;; mais le Rossignol ne r\u00e9pondit pas, car il \u00e9tait mort et couch\u00e9 dans l\u2019herbe haute, avec l\u2019\u00e9pine dans son c\u0153ur.<\/p>\n\n\n\n<p>Et \u00e0 midi, l\u2019\u00c9tudiant ouvrit sa fen\u00eatre et regarda dehors.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Quoi, quelle chance merveilleuse&nbsp;!&nbsp;\u00bb s\u2019\u00e9cria-t-il&nbsp;; \u00ab&nbsp;voici une rose rouge&nbsp;! Je n\u2019ai jamais vu de ma vie une rose pareille. Elle est si belle qu\u2019elle doit avoir, j\u2019en suis s\u00fbr, un nom latin tr\u00e8s long&nbsp;\u00bb&nbsp;; et il se pencha et la cueillit.<\/p>\n\n\n\n<p>Puis il mit son chapeau et courut \u00e0 la maison du Professeur, avec la rose dans sa main.<\/p>\n\n\n\n<p>La fille du Professeur \u00e9tait assise sur le seuil, enroulant de la soie bleue sur un d\u00e9vidoir, et son petit chien \u00e9tait couch\u00e9 \u00e0 ses pieds.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Vous avez promis de danser avec moi si je vous apportais une rose rouge&nbsp;\u00bb, s\u2019\u00e9cria l\u2019\u00c9tudiant. \u00ab&nbsp;Voici la rose la plus rouge du monde. Vous la porterez ce soir pr\u00e8s de votre c\u0153ur, et, tandis que nous danserons ensemble, elle vous dira combien je vous aime.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Mais la jeune fille fron\u00e7a le sourcil.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Je crains qu\u2019elle n\u2019aille pas avec ma robe&nbsp;\u00bb, r\u00e9pondit-elle&nbsp;; \u00ab&nbsp;et, de plus, le neveu du Chambellan m\u2019a envoy\u00e9 quelques vrais joyaux, et tout le monde sait que les joyaux co\u00fbtent beaucoup plus que les fleurs.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Eh bien&nbsp;! sur ma parole, vous \u00eates une ingrate&nbsp;\u00bb, dit l\u2019\u00c9tudiant avec col\u00e8re&nbsp;; et il jeta la rose dans la rue, o\u00f9 elle tomba dans le ruisseau et fut \u00e9cras\u00e9e par une voiture.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Ingrate&nbsp;!&nbsp;\u00bb dit la jeune fille. \u00ab&nbsp;Je vous dis, moi, que vous \u00eates bien impoli&nbsp;; et, apr\u00e8s tout, qu\u2019\u00eates-vous donc&nbsp;? Vous n\u2019\u00eates qu\u2019un \u00e9tudiant. Vraiment, je ne crois m\u00eame pas que vous ayez \u00e0 vos souliers des boucles d\u2019argent, comme en a le neveu du Chambellan.&nbsp;\u00bb Et elle se leva de sa chaise et rentra dans la maison.<\/p>\n\n\n\n<p>\u00ab&nbsp;Quelle chose absurde que l\u2019Amour&nbsp;\u00bb, dit l\u2019\u00c9tudiant en s\u2019en allant. \u00ab&nbsp;Il n\u2019est pas \u00e0 demi aussi utile que la Logique, car il ne prouve rien, et il raconte toujours des choses qui n\u2019arrivent jamais, et il vous force \u00e0 croire des choses qui ne sont pas vraies. En fait, ce n\u2019est rien de pratique, et comme \u00e0 cette \u00e9poque \u00eatre pratique est l\u2019essentiel, je retournerai \u00e0 la Philosophie et j\u2019\u00e9tudierai la M\u00e9taphysique.&nbsp;\u00bb<\/p>\n\n\n\n<p>Et il revint dans sa chambre, tira un gros livre poussi\u00e9reux et se mit \u00e0 lire.<\/p>\n\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">FIN<\/p>\n\n\n\n\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>\u00ab Le Rossignol et la rose \u00bb (The Nightingale and the Rose) est une nouvelle d\u2019Oscar Wilde, publi\u00e9e en 1888 dans le recueil The Happy Prince and Other Tales. Un jeune \u00e9tudiant souffre de ne pas trouver une rose rouge qui lui permettrait de conqu\u00e9rir la jeune fille qu\u2019il aime, laquelle lui a promis de danser avec lui seulement s\u2019il la lui apporte.<br \/>\nUn rossignol, entendant son lamentation depuis un arbre, d\u00e9cide de l\u2019aider et entreprend la qu\u00eate de cette fleur unique. Fascin\u00e9 par l\u2019id\u00e9al de l\u2019amour v\u00e9ritable, l\u2019oiseau voit dans le jeune homme l\u2019incarnation d\u2019un authentique amoureux.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":24844,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_kad_blocks_custom_css":"","_kad_blocks_head_custom_js":"","_kad_blocks_body_custom_js":"","_kad_blocks_footer_custom_js":"","footnotes":""},"categories":[826],"tags":[855,864,921,865],"class_list":["post-24845","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-nouvelles","tag-fantastique","tag-irlande","tag-oscar-wilde-fr","tag-royaume-uni","generate-columns","tablet-grid-50","mobile-grid-100","grid-parent","grid-33"],"acf":[],"taxonomy_info":{"category":[{"value":826,"label":"Nouvelles"}],"post_tag":[{"value":855,"label":"Fantastique"},{"value":864,"label":"Irlande"},{"value":921,"label":"Oscar Wilde"},{"value":865,"label":"Royaume-Uni"}]},"featured_image_src_large":["https:\/\/lecturia.org\/wp-content\/uploads\/2017\/09\/Oscar-Wilde-El-ruisenor-y-la-rosa-imagen-4.jpg",1024,1024,false],"author_info":{"display_name":"Juan Pablo Guevara","author_link":"https:\/\/lecturia.org\/fr\/author\/spartakku\/"},"comment_info":"","category_info":[{"term_id":826,"name":"Nouvelles","slug":"nouvelles","term_group":0,"term_taxonomy_id":826,"taxonomy":"category","description":"","parent":0,"count":72,"filter":"raw","cat_ID":826,"category_count":72,"category_description":"","cat_name":"Nouvelles","category_nicename":"nouvelles","category_parent":0}],"tag_info":[{"term_id":855,"name":"Fantastique","slug":"fantastique","term_group":0,"term_taxonomy_id":855,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":20,"filter":"raw"},{"term_id":864,"name":"Irlande","slug":"irlande","term_group":0,"term_taxonomy_id":864,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":4,"filter":"raw"},{"term_id":921,"name":"Oscar Wilde","slug":"oscar-wilde-fr","term_group":0,"term_taxonomy_id":921,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":3,"filter":"raw"},{"term_id":865,"name":"Royaume-Uni","slug":"royaume-uni","term_group":0,"term_taxonomy_id":865,"taxonomy":"post_tag","description":"","parent":0,"count":10,"filter":"raw"}],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/lecturia.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24845","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/lecturia.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/lecturia.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lecturia.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lecturia.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=24845"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/lecturia.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/24845\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/lecturia.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/24844"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/lecturia.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=24845"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/lecturia.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=24845"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/lecturia.org\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=24845"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}