Julio Cortázar: Breve curso de Oceanografía
On peut dire alors que, sur la Lune, il fait clair de Terre.Dictionnaire Encyclopédique Quillet, art. «Lune» Observando con atención un mapa de la Luna se notará que sus «mares»
On peut dire alors que, sur la Lune, il fait clair de Terre.Dictionnaire Encyclopédique Quillet, art. «Lune» Observando con atención un mapa de la Luna se notará que sus «mares»
Venían ya. Había imaginado muchas veces los pasos, distantes y livianos y después densos y próximos, reteniéndose algo en los últimos metros como una última vacilación. La puerta se abrió
Soy panameña y hace rato que vivo con Bix. Lo escribo y paso a la otra línea, nadie va a creerlo, si lo creyeran serían como yo y no sé
Rayuela ha sido saludada por el Times Literary Supplement como “la primer gran novela de la América Española”. No sé si esto es estrictamente cierto; lo que sí se puede
Julio es una larga cuerda con cara de luna. La luna tiene ojos de estupor y melancolía. Así lo voy viendo en la penumbra del entresueño, mientras desato las pestañas.
1. Razón literaria: la primera y primordial, aunque Cortázar subordine a veces lo literario a la transmisión de un conocimiento vivencial. La suya es literatura en su plenitud, o sea,